|
enhanced by Google
|
Veritabanında asıl önemli kavram, kayıt yığını ya da bilgi parçalarının ... Şema veritabanında kullanılacak bilgi tanımlarının nasıl modelleneceğini ...
tr.wikipedia.org/wiki/Veri_taban%C4%B1 - Similar
Sahip olduğumuz elektronik kaynakları (Veri tabanları, elektronik dergiler, katalog vb.) tek bir arayüzden daha etkin ve kolay kullanım imkanı veren bir ...
www.ulakbim.gov.tr/cabim/vt/ - Similar
Veritabanları & SQL - Veritabanı Tasarımı, Sistemleri, Araçları ve SQL dili üzerine...
forum.ceviz.net/veritabanlari-amp-sql/ - Similar
Elektronik Veritabanları .... [E-Veritabanları] [E-Danışma Kaynakları] [E- Kitaplar] [E-Dergiler]. [Hukuk] [Ekonomi&İşletme] [Muhasebe] [Uluslararası ...
www.ufuk.edu.tr/kutupweb/everitabani.htm - Similar
Abone Olunan Veri Tabanları Academic Search Complete (EBSCOhost) ... Ücretsiz Veri Tabanları DOAJ: Directory of Open Access Journals · Free Medical Journals ...
library.cu.edu.tr/veritabani.asp - Similar
Arkadaşlar genelde oyunlarda kullanılan bu data dosyalarını açıp işleyip tekrar yazan bi program varmış bir şekilde bana bunu bu..... Bölüm: Veritabanları ...
www.sorucevap.com/bilisimteknolojisi/veritabanlari/ - Similar
6 Tem 2009 ... bütün dizin, sadece Yazılım/Veritabanları içinde ... "Veritabanları" dizgisini ara: AltaVista - A9 - AOL - Ask - Clusty - Gigablast - Google ...
www.dmoz.org/World/T%C3%BCrk%C3%A7e/Bilgisayar/Yaz%C4... - Similar
Yeni Alınan Veritabanları ile İlgili Tüm Kısa Duyurular. Duyuru, Tarih ... Hukuk Türk ve DIN English Collection Standartları veritabanına abone olunmuştur. ...
www.library.itu.edu.tr/t/08/82.html - Similar
Önemli bibliyografik ve tam metin veri tabanları ile danışma kaynaklarını aynı ara yüzle taranabilir. 6 farklı dilde hazırlanmış arayüze sahiptir. ...
www.kdm.anadolu.edu.tr/vt/vt.htm - Similar
Günümüzden geriye dönük olarak bu veritabanında yer alan dergi, konferans ve özel ilgi grup listelerine tam metin, diğer yayınların ise bibliyografik künye ...
kutuphane.gyte.edu.tr/veritabanlari.asp - Similar
Great! Please tell us what you found most helpful.
We're sorry. Please tell us what went wrong.
|
|